Стихи 1911-1918 годов из посмертных сборников   ::   Аполлинер Гийом

Страница: 11 из 17



x x x

И пока луной озарен небосвод

Сердце снова и снова поет

Взгляните девицы и дамы

Меня окружает вечная мгла

Какая тоска Но от этой драмы

Моя любимая не умерла

x x x

Голоса вдали прозвучали

Зазвенели тихо медали

Золотой похоронный звон

Долетает со всех сторон

Поднимаются в землю зарытые

И мечтают солдаты убитые

Об ушедшей любви безгрешной

Незапятнанной

И безутешной

x x x

В день тринадцатый мая этого года

В то время как ты о моя душа

В противогазе шагала по белым траншеям

увидел я вдруг

И живых и мертвых

И солдат и женщин

И тех кто далеко

И тех кто вокруг

Скорый поезд в Америке мчится по прериям

Ночью меня светляки окружают

Прерии зеркало звездного неба

Мерцает светляк

Под звездою по имени Лу

То любви моей тело бесплотное

Тело земное

Мистическая

И неземная душа

Перевод М. Кудинова

LXII. ВЫСОТА 146

Нигде ни цветка но какие-то странные знаки

Глухонемой разговор голубыми ночами

Милая Лу как молитвенно милая Лу все мое

существо словно низкое жаркое облако

стелется перед тобой

Твой образ как гипсовый слепок неистово белый

вблизи золотого колечка

А надежды уходят пытаясь вернуться назад

Та же музыка дни напролет

И мое одиночество в отблесках далей

Высвеченных любовью

Рокочут басы дальнобойных германских орудий

Там по ходу траншей на кладбищенском поле

В землю брошено сорок шесть тысяч солдат

Сев удался и можно рассчитывать на урожай

Перед этой горчайшей землей

Я пишу прижимая бумагу к бетонной плите

И смотрю на твою фотографию где ты в берете

Кое-кто из полка ее видел

И спрашивал

Как о знакомой

Кто же она такая

И я не сумел ответить

Внезапно поняв

Что тебя и теперь я не знаю

А снимок бездонный как свет неизменно смеется

Перевод А. Гелескула

LXXVI.

|< Пред. 9 10 11 12 13 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]