Ундина (другой перевод)   ::   Де Ла Мотт

Страница: 42 из 45

ФИНАЛ

Хор

Кто с нами и пьет и пирует,

Кто звонкую песню поет,

Тот рад, что удача дарует

В наследной усадьбе

Хульдбранду на свадьбе

И счастье, и праздничный блеск,

и почет.

Бертальда

Когда весь мир смеется

И счастлив весь,

Источник остается

Закрытым здесь.

Пускай струя заплещет,

Пускай польет,

Пусть радугой заблещет

И запоет.

Хульдбранд

Источник!

Рыбак

Но Ундины

На это был запрет.

Бертальда

Ужели господина

Другого нет?

Хульдбранд

Ах, милая, не надо...

Бертальда

И в этот день

Мне к счастию преграда

Ундины тень.

Хульдбранд

О, не сердись...

Бертальда

Должна я

Увы, молчать.

Хульдбранд

Мы для тебя родная,

Сорвем печать.

Пускай струится смело

Живой родник.

Лопаты пустим в дело,

Откроем вмиг.

Оруженосцы и латники начинают размуровывать

источник.

Хор

Кто в зелени пьет и пирует... и т. д.

Латники разбирают кладку. Бьет струя. Из нее

выступает Ундина.

Ундина

Спокойной ночи.

Герцог, герцогиня, Хайльман, Бертальда,

рыбак, его жена и хор

Горе, он пропал, мы тоже!

Хульдбранд

Мне поцелуем очи,

Прошу, закрой.

Ундина

До смерти, милый мой,

Ундина зацелует.

Хор

Горе.

|< Пред. 40 41 42 43 44 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]