Страница:
53 из 81
Взгляну с берегов зеленых, как все дальше бегу за водою следом, как сливаюсь я на бегу с красотой, остающейся на берегу! Прощайте! Мне уходить не страшно, оставляя себя в прекрасном!
Перевод Н. Горской
315 131. РОДИНА
Откуда - лепесток прозрачный солнца? Откуда лоб мыслящий, томящееся сердце? Откуда - хлынувший неудержимо поток поющий?
Перевод Г. Кружкова
317 132
Укоренился прочно; где же они, твои корни? В том дне, который наступит, в завтрашних птицах и травах!
Перевод Г. Кружкова
319 133
Белое облако вдали, ты мертвое крыло - но чье? не долетевшее - - куда?
Перевод А. Гелескула
321 134. ЮГ
Бескрайняя, жгучая, злая тоска по всему, что есть.
Перевод А. Гелескула
323 4
135. ЗЕЛЕНАЯ ПТАХА
Я - здесь. Но осталось мое рыданье у рыдающих горько морей на побережье дальнем.
Я - здесь. Но бесплодно это свиданье у моря осталась душа рыдающей данью.
Я - здесь. Но вам я другом не стану, потому что плачет душа на побережье дальнем.
Перевод Н. Горской
325 136. УТРО В САДУ
Спит ребенок в коляске...
Заливаются птицы. На дрожащие краски солнце в листьях дробится.
Сколько тянется утро без конца и без края: вечность или минуту? 0 мгновенном и вечном и не подозревая, спит ребенок в коляске.
Заливаются птицы... На дрожащие краски солнце в листьях дробится.
Перевод С. Гончаренко
327 137. ИДЕАЛЬНАЯ ЭПИТАФИЯ
Апрель! Одинокий и голый, белый мой конь, мой скакун счастливый...
|< Пред. 51 52 53 54 55 След. >|