Страница:
55 из 81
Андреева
337
142. МИНЕРВА
Как черная ночь глухая полнотою мысли моей набухает! Все затихает под сенью тени!
Как проникает темень в игольное ушко сокровеннейших откровений, глядя застывшей зеленью звездного взгляда!.. Темень, сова извечных загадок...
Перевод Н. Горской
339
С. 339. Минерва - в римской мифологии покровительница ремесел и искусств; отождествляется с греческой богиней мудрости Афиной; на ее плече изображали сову - символ мудрости.
143. БЕССОННИЦА
Земля уснула. Я один сейчас ее бессонный разум...
Когда б она могла, с несметными богатствами своими, повиноваться мне! Когда бы вдруг ум чей-то новоявленный - мой ум стал управлять огромным этим телом!
0 яркий день, в котором, воплотясь, томления ночные могут стать той силою, что движет миром! Дай мне проснуться завтра на заре владельцем правды, вечной и свободной!
Перевод Г. Кружкова
341 144. ПРИРОДА
Бесконечность моих устремлений красота, созиданье, счастье, любовь сразу становятся мной.
И в бесконечность уходят без промедленья. Перевод Н. Горской
343 145
Немая птаха, пойманная смертью, как смотришь на меня ты жалким оком чуть розоватым, тусклым угольком из-под совиных лап ее незримых, как смотришь ты... да если бы я мог!
Перевод А. Гелескула
345 146.
|< Пред. 53 54 55 56 57 След. >|