Коран (Поэтический перевод Шумовского)   ::   Коран

Страница: 65 из 663



Такое вера пилигриму установленье изречет,

Когда к Мечети Запрещенной его семья непритечет.

Страшитесь Господа и знайте: Он в наказании силен!

Господь суров и беспощаден, на грешных гневается Он!

Известны месяцы, в которых идти паломниками вам.

Тогда, кто держит путь на Мекку, к святыням, высящимся там,

Да избежит совокупленья и да распутство отвратит,

Во дни паломничества споры с людьми себе да запретит.

Что сотворите вы благого — узнает Бог, Он видит вас.

Да запасетесь! Добродетель — ваш превосходнейший запас.

В ком разум жив — страшитесь Бога, да усмиряются сердца!

Вы не грешны, ища дарений от милосердного Творца!

Когда сойдете с Арафата [3] в благоговении святом,

Священный памятник увидя, о Боге вспомните своем.

Да, помяните Бога: мудро Он вывел вас на путь прямой,

Хотя до этого блуждали вы и объяты были тьмой.

Потом идите там, где люди пошли, сойдясь со всех сторон,

Молите Бога о прощеньи — Своих рабов прощает Он!

Окончив дело благочестья, вы поминайте в лоне дней,

Как бы отцово, имя Божье — а может быть, еще сильней.

Среди людей иные молвят: «О Ты, создавший тьму и свет,

Даруй нам нечто в ближней жизни!» Таким в грядущей доли нет.

Иные просят: «Боже правый, Кто сотворил и ад, и рай!

И в жизни ближней и в грядущей Ты нам добро, не муку, дай!»

Таким — удел от их стяжаний. Господь в Своем расчете скор.

Творящий зло получит злое — таков от Бога приговор.

|< Пред. 63 64 65 66 67 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]