Коран (Поэтический перевод Шумовского)   ::   Коран

Страница: 69 из 663



Напрасны были их деянья для жизни горней и земной!

Тот, кто уверовав, боролся на верном Божием пути,

Кому пришлось переселиться, из мест родительских уйти —

На милость Господа в надежде: ведь милосерден к людям Бог,

Он призывающим ответит. Он с тем, кто кается, не строг.

Тебя спросили о забаве с пучками стрел и о вине.

Скажи: «Послушайте прилежно, без лишних дум внимайте мне.

В них обоих — и грех и польза для тех, кто ждет себе утех,

Но если их поставить рядом, то превосходит пользу грех»

Тебя спросили: что потратить среди людей любой бы мог».

Скажи: «Излишек» — разъясняет вам этим знамения Бог.

Быть может, к суете шумящей не повернувши головы,

О жизнях ближней и последней теперь задумаетесь вы!

Тебя спросили о сиротах, о тех, кто беден и гоним.

Скажи: «Прекрасно поступает, кто помогает щедро им».

Когда смешаетесь вы с ними, то сирота — ваш младший брат

Бог видит всех — какие злое, какие доброе творят.

Когда б хотел Владыка трона, Он бы настиг печалью вас.

Господь велик, и мудрый разум в Нем никогда еще не гас!

На многобожницах жениться, хоть и любя, не надо вам.

Пока они не примут веры, женитьба эта — грех и срам.

Пускай поклонница кумиров и соблазнительна подчас —

Когда рабыня верит в Бога, она прекраснее для вас.

И многобожникам не дайте вы в жены ваших дочерей,

Пока не примут правой веры, души не вычистят своей

Конечно, раб, когда он верит смиренно в Бога одного, —

Он многобожника прекрасней, хотя б любили вы того.

Зовет в геенну многобожник. Творец зовет в блаженный рай,

Сулит прощенье и награду благоуханный этот край.

|< Пред. 67 68 69 70 71 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]