Тай-Пэн - Роман о Гонконге :: Клавелл Джеймс
Страница:
1043 из 1139
-- Я бы сказал, что после этой статьи некоторые из ребят по-настоящему закусят удила, -- одобрительно произнес Струан.
-- Я от души надеюсь, что именно так и будет. -- Скиннер развел руки в стороны, чтобы унять жгучий зуд под мышками. -- Чертова жара! Вы чересчур полагаетесь на судьбу, Тай-Пэн, разгуливая среди ночи в таком виде.
На Струане была только легкая рубашка, полотняные брюки и сапоги из тонкой кожи.
-- Вам бы самому так попробовать. Потели бы меньше, и главное -никакой потницы.
-- Даже не упоминайте при мне имени этой проклятой болезни. К жаре она не имеет никакого отношения, обычная летняя хворь. Человеку по природе своей свойственно потеть.
-- Да, и быть любопытным. В своем письме вы упоминали что-то о странном дополнении к договору Лонгстаффа ? наместником Чинь-со. Что вы имели в виду?
-- Просто один из тех занятных кусочков информации, которые собирает любой газетчик. -- Скиннер вытер лицо тряпкой, которая оставила за собой чернильные следы, и сел на высокий табурет. Он рассказал Струану о семенах -- Тутовые деревья, камелии, рис, чай, разные цветы.
Струан ненадолго задумался.
-- Да, это любопытно, слов нет.
-- Лонгстафф не входит в число тех садоводов, о которых я наслышан. Возможно, это была идея Синклера. У него как раз есть склонность к садоводству. По крайней мере, она есть у его сестры. -- Скиннер бросил взгляд на китайских рабочих, обслуживавших пресс. -- Я слышал, она серьезно больна.
-- Я счастлив сообщить, что девочка поправляется.
|< Пред. 1041 1042 1043 1044 1045 След. >|