Коран (Поэтический перевод Шумовского) :: Коран
Страница:
473 из 663
Но если их не послушал кто-нибудь —
Такой блуждает, и сомненье грызет ему больную грудь.
Ты одному сказал — его же облагодетельствовал Бог,
И в трудный час благодеяньем ты от себя ему помог:
«Побойся Бога, не расстанься, не отсылай своей жены!»
Таился ты, но были Богу все обстоятельства видны,
Боялся ты людей — пред ними душа то рдей, то холодей —
Бога следует бояться намного больше, чем людей.
Как только Зайд свое желанье с женою этой утолил,
Тебя Мы с нею поженили, чтобы пример для прочих был:
Приемный сын — с его женою, чтобы отец приемный мог
Сойтись, не ведая стесненья. Свои дела свершает Бог!
Греха не сыщешь на пророке в том, что Господь установил,
Обычай давний то позволил, пророку Бог его явил.
Предрешено решенье Бога — оно свершилось там и тут —
О тех, которые посланья Творца другим передают,
О тех, которые боятся Творца и больше никого.
Не надо счетчика другого, довольно Бога одного!
Ни одному меж вами, люди, Мухаммад — знайте — не отец,
Печать пророков он, посланник, его отправил к вам Творец.
О те, кто верит! Вспоминайте почаще Бога своего
И по утрам, и вечерами вы да прославите Его!
Творец и ангелы Господни благословляют, люди, вас,
Чтоб вышли вы от мрака к свету Создатель — верующих спас!
Они как только встретят Бога, склонясь в привете, скажут:
«Мир! Бог приготовил им награду, смиренным душам щедрый пир.
|< Пред. 471 472 473 474 475 След. >|