Коран (Поэтический перевод Шумовского)   ::   Коран

Страница: 628 из 663



Но что ж у тех,кто верить не желают,

Что можешь ты им противостоять,

И на тебя толпою устремляют

Взор пристальный? Какими этим стать?

Из них любой не хочет ли спасенья

В саду блаженств, что радостен и тих?

Но нет! Ведь им известно, без сомненья,

То, из чего Мы сотворили их.

Клянусь Творцом закатов и восходов:

Мы можем лучших, чем они, вводить

В блаженный сад. Средь сонмов и народов

Нас никакому не опередить!

Оставь же их в забавы погружаться

До срока им обещанного Дня,

Когда в гробницах им не задержаться!

Поспешно, будто к алтарям огня,

Стремясь для заклинанья и сожженья,

Восстанет каждый, ужасом томим,

Глаза потупив, полон униженья.

То — день, который был обещан им!



Сура 71

Ной

Во Имя милосердного милостивого Бога



Послали Мы некогда Ноя к народу его:

«Ты людям скажи увещание прежде всего,

Покуда еще не постигла их кара Моя!»

Он молвил: «Народ мой! Пришел с увещанием я:

Склоняйтесь пред Богом и гнева страшитесь Его,

И мне повинуйтесь, посланнику к вам от Него!

Тогда Он простит прегрешения тяжкие вам

И жизни продлит — непридуманным верьте словам —

Хоть жизням, как то установлено Божьим судом,

Продления нет.

|< Пред. 626 627 628 629 630 След. >|

Java книги

Контакты: [email protected]