Коран (Поэтический перевод Шумовского) :: Коран
Страница:
658 из 663
Но человек, увидя, что вдруг богатым стал —
Уже и возгордился, вознесся и восстал!
Ужели непонятно строптивому уму,
Что к Богу возвратиться назначено ему?
Видал ли ты такого, кто зычно, как труба,
Осмеивал молитву склоненного раба?
Видал ли, чтоб насмешник ступил на правый путь
И к страху перед Богом повелевал прильнуть?
Винил во лжи — видал ты? — и отвернуться смог.
Ужели он не ведал, что все увидит Бог?
Да! Если он в смиреньи не преклонит лица,
За волосы Мы схватим греховного лжеца!
Мы стражею ударим по всем его друзьям!
Не подчинись безумцу, а приближайся к Нам.
Сура 97
Могущество
Во Имя милосердного милостивого Бога
В Ночи Могучей ниспослали Мы эти вещие слова.
Тебе о ней узнать откуда, что есть Она и какова?
Столетья целого прекрасней Она могучей красотой.
В ту Ночь для повелений сходят и ангелы, и дух святой.
Так им в ту ночь Господь позволил — пред волей Господа замри!
Полна торжественным покоем Она до утренней зари.
Сура 98
Ясное знамение
Во Имя милосердного милостивого Бога
Среди имеющих Писанье те, кто не веровал в Творца,
Средь многобожников иные, предавши идолам сердца,
От ложной веры отходили, из помышлений гнали зло
Не раньше, чем яснее света к ним доказательство пришло -
Посланник Божий! Речь пророку для увещания дана.
Он свитки чистые читает, в них дышат правдой письмена.
Когда от Господа посланец как доказательство пришел —
Среди Писанье получивших лишь в этот миг возник раскол
Им было велено — не больше: да поклоняются Творцу,
Да очищают веру в Бога, как правоверным то к лицу,
И вносят подать очищенья, творя моления всегда.
|< Пред. 656 657 658 659 660 След. >|